- Cette page est une archive
- |
- Pour consulter le nouveau site web de Termisti, cliquez ici
Code Eurodicautom : *LA
Code Lenoch : JU
Terme : droit de résiliation du preneur
Définition
Droit du preneur de mettre fin au bail.
Code grammaire : NF
Contexte
Droit de résiliation du preneur. [...][BENO: 98]
Auteur : Sophie Leroy
Liens conceptuels
droit de résiliation du preneur
"implique"
mettre fin au bail (1)
droit de résiliation du preneur
"implique"
congé (1)
droit de résiliation du preneur
"découle de"
résidence
Synonyme : résiliation par le preneur
Code grammaire : NM
Contexte
Résiliation par le preneur: Le preneur peut mettre fin au bail à tout moment, moyennant congé de 3 mois. [...][BENO: 97]
Terme : desistimiento del contrato
Définition
Derecho del arrendatario de poner fin al contrato de arrendamiento.
Code grammaire : SM
Contexte
Desistimiento del contrato: En arrendamientos de duración pactada superior a 5 años, podrá el arrendatario desistir del contrato [...][ARRS: 27; art. 11]
Note
Este término sólo figura en la L.A.U. de 1994.
Auteur : Sophie Leroy
Liens conceptuels
desistimiento del contrato
"implica"
desistir del contrato
desistimiento del contrato
"implica"
preaviso
desistimiento del contrato
"dimana de"
vivienda
Synonyme : no renovación del contrato
Code grammaire : SF
Contexte
Si el arrendatario abandonara la vivienda sin manifestación expresa de desistimiento o de no renovación del contrato, el arrendamiento podrá continuar en beneficio del cónyuge que conviviera con aquél siempre que en el plazo de un mes de dicho abandono, el arrendador reciba notificación escrita del cónyuge manifestando su voluntad de ser arrendatario.[ARRS: 27; art. 12]