Code Eurodicautom : *LA

Code Lenoch : JU


FRANÇAIS

Terme : expiration du bail

Définition

Fin de validité d'un contrat de bail.

Code grammaire : NF

Contexte

Cette clause détermine de façon claire la date d'expiration du bail. Le preneur sait dès le départ que s'il désire prolonger son occupation, il devra conclure un nouvel accord avec le bailleur.[DEVR: 27]

Auteur : Sophie Leroy

Liens conceptuels

Synonyme : échéance du bail

Code grammaire : NF

Contexte

Si l'échéance du bail survient ou s'il prend fin par l'effet d'un congé, le preneur peut demander une prorogation aux conditions suivantes: [...][DEVR: 200]

Synonyme : expiration du terme convenu

Code grammaire : NF

Contexte

Le bail cesse de plein droit à l'expiration du terme convenu, lorsqu'il a été fait par écrit, sans qu'il soit nécessaire de donner congé.[CODE: 312; art. 1737]

ESPAGNOL

Terme : término del arrendamiento

Définition

Cumplimiento del plazo de un contrato de arrendamiento.

Code grammaire : SM

Contexte

La extinción por transcurso del término convencional del arrendamiento de una finca en la que durante los últimos 5 años haya venido ejerciendo una actividad comercial de venta al público, dará al arrendatario derecho a una indemnización a cargo del arrendador siempre que el arrendatario haya manifestado con 4 meses de antelación a la expiración del plazo su voluntad de renovar el contrato por un mínimo de 5 años más y por una renta de mercado. [...][ARRS: 41; art. 34]

Auteur : Sophie Leroy

Liens conceptuels

Synonyme : conclusión del arrendamiento

Code grammaire : SF

Contexte

Cuando la ejecución de una obra de conservación no pueda razonablemente diferirse hasta la conclusión del arrendamiento, el arrendatario estará obligado a soportarla, aunque le sea muy molesta o durante ella se vea privado de una parte de la vivienda.[ARRS: 35; art. 21]

Synonyme : expiración del arrendamiento

Code grammaire : SF

Contexte

Si el arrendatario iniciara en el mismo municipio, dentro de los 6 meses siguientes a la expiración del arrendamiento, el ejercicio de la misma actividad a la que viniera estando dedicada, la indemnización comprenderá los gastos de traslado y los perjuicios derivados de la pérdida de clientela ocurrida con respecto a la que tuviera durante los seis primeros meses de la nueva actividad.[ARRS: 41; art. 34]

Synonyme : terminación del contrato

Code grammaire : SF

Contexte

La duración del arrendamiento será libremente pactada por las partes. Si esta fuera inferior a cinco años, llegado el día del vencimiento del contrato, esté se prorrogará obligatoriamente por plazos anuales hasta que el arrendamiento alcance una duración mínima de 5 años, salvo que el arrendatario manifieste al arrendador con treinta días de antelación como mínimo a la fecha de terminación del contrato o de cualquiera de las prórrogas, su voluntad de no renovarlo.[ARRS: 26; art. 9]

Synonyme : terminación del plazo contractual

Code grammaire : SF

Contexte

[...] En la medida en que el derecho de las personas subrogadas a continuar en el uso de la vivienda arrendada sólo se mantiene hasta la terminación del plazo contractual, no existe inconveniente en mantener dicho derecho en el ámbito " mortis causa " a favor de aquellas personas con vinculación directa con el arrendatario. [...][ARRS: 16]

Synonyme : vencimiento del contrato

Code grammaire : MF

Contexte

La duración del arrendamiento será libremente pactada por las partes. Si esta fuera inferior a cinco años, llegado el día del vencimiento del contrato, esté se prorrogará obligatoriamente por plazos anuales hasta que el arrendamiento alcance una duración mínima de 5 años, salvo que el arrendatario manifieste al arrendador con treinta días de antelación como mínimo a la fecha de terminación del contrato o de cualquiera de las prórrogas, su voluntad de no renovarlo.[ARRS: 26; art. 9]

Synonyme : vencimiento del plazo contractual

Code grammaire : SM

Contexte

Podrá resolverse el contrato de subarriendo por haberse resuelto a su vez el contrato de arrendamiento y además por las siguientes causas: - A. Para el subarrendatario: [...]- El vencimiento del plazo contractual, sin perjuicio de lo dispuesto en los números 2 y 3 del artículo 3.[ARRE: 102; art. 117]

Synonyme : vencimiento del plazo pactado

Code grammaire : SM

Contexte

Cualquiera que sea la fecha de la ocupación de la vivienda, con o sin mobiliario, y locales de negocio, llegado el día del vencimiento del plazo pactado, éste se prorrogará obligatoriamente para el arrendador y potestativamente para el inquilino o arrendatario, aun cuando un tercero suceda el arrendador en sus derechos y obligaciones. [...][ARRE: 61; art. 57]


Fleche gauche Accueil Termisti Index de la base Fleche droite