Code Eurodicautom : CRD

Code Lenoch : FI


FRANÇAIS

Terme : contrôle de la concordance des documents entre eux.

Définition

Contrôle des documents qui consiste pour le banquier à s'assurer que les documents présentés par le bénéficiaire ne sont pas contradictoires. ( d'après [GRUA-C: 311] et [GAVA-C: 729])

Code grammaire : NM

Contexte

Le contrôle a un triple objet: Il doit porter sur la concordance des documents avec les énonciations du crédit, sur la concordance des documents entre eux et sur leur régularité.[...]347.- Contrôle de la concordance des documents entre eux. - Le banquier doit s'assurer que les documents ne présentent pas de contradictions entre eux. [...] [GRUA-C: 311]

Auteur : Natacha Lenaerts

Liens conceptuels

Synonyme : vérification portant sur le contenu des documents

Code grammaire : NF

Contexte

La vérification porte sur les points suivants : existence de tous les documents énumérés à l'accréditif, nature des documents présentés, contenu des documents, enfin, régularité et valeur.[...]3) Contenu des documents.- C'est la vérification du contenu des documents qui est le plus délicat en raison de la complexité et de la technicité de certains d'entre eux. [...][GAVA-C: 729]

ESPAGNOL

Terme : análisis formal de concordancia

Définition

Análisis de los documentos que consiste para el banco en cerciorarse de que no existe ninguna contradicción entre todos los documentos presentados por el beneficiario. (según [LAZA-C: 205])

Code grammaire : SM

Contexte

El banco hará un análisis formal de concordancia, donde se verifica que no existe ninguna contradicción entre todos los documentos presentados.[SANa-F: pIII.4.24]

Auteur : Natacha Lenaerts

Liens conceptuels


Accueil Termisti Index de la base Fleche droite