Code Eurodicautom : PG

Code Lenoch : CPR94


FRANÇAIS

Terme : embu

Définition

matité* irrégulière généralement locale due à une absorption du vernis à cet endroit.

Code grammaire : M

Contexte

D'autres phénomènes majeurs, tels le farinage (pulvérulence du vernis), le chanci (perte de transparence par microfissuration du vernis), le faïençage (fin réseau de fissures à la surface de la couche picturale), les craquelures, rayures et embus (absorption ponctuelle du vernis par la couche picturale) entraînent des allégements ou des dévernissages complets. (REST-D, (s.d.) : fiche d'application 73)

Note

On trouve parfois le terme "embu" écrit avec un "s" à la fin. C'est, en fait, une erreur.

Auteur : Nancy Widart

Liens conceptuels


embu "est un type de" matité

NEERLANDAIS

Terme : inschieting

Définition

de dikwijls plaatselijke verdoffing* van de vernis die op deze plek geabsorbeerd werd.

Code grammaire : F

Contexte

In de loop van de polymerisatie ondergaat de oliefilm samentrekkingen die weinig gepolymeriseerde, nog vloeibare kleine moleculen verdrijven naar de grensvlakken. Naar beneden toe is dat de aangrenzende onderliggende laag, naar boven toe is dit schilderoppervlak. Dit verschijnsel is samentrekking (synaeresis) geheten. De migratie naar onderen komt de hechting tussen de twee lagen ten goede maar wanneer ze te uitgesproken is kan een inschieting (verdoffing) optreden. (MAS3-C, 1993 : 4)

Auteur : Nancy Widart

Date de création : 3/20/1994

Liens conceptuels


inschieting "is een type van" dof worden (1)


Fleche gauche Accueil Termisti Index de la base Fleche droite