Code Eurodicautom : TR

Code Lenoch : CNB69


FRANÇAIS

Terme : vergue de civadière

Définition

N'est plus en usage. Vergue que l'on croisait au-dessous du beaupré et sur laquelle s'enverguait la voile de civadière. (PAASCH 1937 : 231.)

Fiabilité : 5

Auteur : Marc Vancampenhoudt

Date de création : 10/13/1990

Liens conceptuels


vergue de civadière "est un(e)" vergue

ANGLAIS

Terme : spritsail-yard

Définition

Out of use. A spar hung under the bowsprit and forming right angles with it. A square sail called ®Spritsail¯ was attached to the spritsail-yard. (PAASCH 1937 : 231.)

Fiabilité : 5

Auteur : Marc Vancampenhoudt

Date de création : 10/13/1990

Liens conceptuels


spritsail-yard "is a(n)" yard

ALLEMAND

Terme : blinde Raa

Définition

(nicht mehr gebräuchlich).Eine unter dem Bugsprit quer zu ihm hängende Raa. Ein Segel "die Blinde" wurde an obiger Raa geführt.

Fiabilité : 5

Auteur : Marc Vancampenhoudt

Date de création : 5/16/1992

Liens conceptuels


blinde Raa "ist ein" Raa

ITALIEN

Terme : civadiera

Définition

Pennone che veniva incrociato sotto il bompresso e sul quale veniva inferita la vela di civada.(PAASCH 1937 : 231)

Auteur : Marc Vancampenhoudt

Date de création : 11/19/1994

Liens conceptuels


civadiera "e un(o)" pennone

ESPAGNOL

Terme : verga de cebadera

Définition

Se cruzaba debajo del bauprés y en ella se envergaba la vela de cebadera.(PAASCH 1937 : 231)

Code grammaire : NF

Fiabilité : 5

Auteur : Marc Vancampenhoudt

Date de création : 3/11/1992

Liens conceptuels


verga de cebadera "es un(a)" Verga


Fleche gauche Accueil Termisti Index de la base Fleche droite